Premijera prve bilingvalne predstave za gluhu i čujuću publiku

Premijera inkluzivne bilingvalne predstave “Čuvari snova”, finskog autora Eere Enqvista, biti će izvedena 26. travnja u 20 sati, simultano na glasovnom i znakovnom jeziku u Velikoj Dvorani CeKaTe Teatra. Radi se o pristupu dramskom tekstu u kojem je svaki lik interpretiran istovremeno od strane gluhog i čujućeg izvođača, dajući podjednaku važnost znakovnom i glasovnom jeziku. 

Radnjom smještena na granici dvije neprijateljske države, ali i na granici jave i sna – na kojima se susreću gluhi i čujući, ljubavnici i neprijatelji, vojnici i civili, žene i muškarci – predstava Čuvari snova vas poziva da spoznate vlastite i tuđe granice i odgovorite na pitanja:

Predstavu su razvili glumci, članovi udruge DLAN, pod režijom Angela Naumovskog te koristeći metodu Inovativnog Bilingvalnog Teatra (IBT)

Prijevod: Ivan Hromatko

Svjetlo i ton: Luka Gabrić

Odabir tona i glazbe: Siniša Matijašić

Video i animacije: Marina Mutak

Dizajn promotivnog materijala: Lino Ujčić Matessa

Izrada scenografije: Renato Vrbos Rašeta

Glume: Kristijan Ugrina, Korana Ugrina, Lino Ujčić i Iva Vrbos